|
| Автор | Сообщение |
---|
Количество сообщений : 1295 Дата рождения : 1993-01-22 Возраст : 31 Дата регистрации : 2009-07-12 Очки : 1880 | Тема: Японские суфиксы Сб Авг 08 2009, 04:55 | |
| Некоторые японские именные суфиксы:
Именные суффиксы в японском языке (яп. 日本語の敬称 нихонго но кэйсё:) — суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они указывают на социальный статус собеседников относительно друг друга, на их отношение друг к другу, на степень их близости. Употребив неуместный именной суффикс, можно случайно (или умышленно) нанести собеседнику оскорбление, или же наоборот — выразить ему своё глубочайшее почтение.
-сан (san) - Аналог русского "господин/госпожа". Общее указание на уважительное отношение. Часто используется для общения с незнакомыми людьми, или когда все остальные суффиксы не подходят. Используется по отношению к старшим, в том числе к старшим родственникам (братьям, сестрам, родителям).
-хан (han) - Кансайский аналог "-сан".
-тян (chan) - Близкий аналог "уменьшительно-ласкательных" суффиксов русского языка. Обычно используется по отношению к младшему или низшему в социальном смысле, с которым складываются близкие отношения. В использовании этого суффикса чувствуется элемент "сюсюканья". Обычно используется при обращении взрослых к детям, парней к любимым девушкам, подружек друг к другу, маленьких детей друг к другу. Употребление этого суффикса по отношению к не очень близким людям, равным говорящему по положению, - невежливо. Скажем, если парень так обращается к ровеснице, с которой не "крутит роман", то он проявляет некорректность. Девушка, обращающаяся так к парню-ровестнику, с которым не "крутит роман" - в сущности, хамит.
-кун (kun) - Аналог обращения "товарищ". Чаще всего используется между мужчинами или по отношению к парням. Указывает, скорее, на некоторую "официальность", тем не менее, близких отношений. Скажем, между однокласниками, партнерами или приятелями. Также может использоваться по отношению к младшим или низшим в социальном смысле, когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание.
-пён (pyon) - Детский вариант "-кун".
-сама (sama) - Наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам, и т.д. На русский примерно переводится как "уважаемый, дорогой, досточтимый".
-тти (cchi) - Детский вариант "-тян" (ср. "Тамаготти").
-без суффикса - Близкие отношения, но без "сюсюканья". Обычное обращение взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т.д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса - признак фамильярных, но "отстраненных" отношений (характерный пример - отношения школьников или студентов).
-си (shi) - "Господин", используется исключительно в официальных документах после фамилии.
-фудзин (fujin) - "Госпожа", используется исключительно в официальных документах после фамилии.
-кохай (kouhai) - Обращение к младшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто младше, чем говорящий.
-сэмпай (senpai) - Обращение к старшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто старше, чем говорящий. Бывает используется как отдельное слово.
-доно (dono) - Редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или высшему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается устаревшим и практически не встречается в общении. В древности активно использовался при обращении самураев друг к другу.
-сэнсэй (sensei) - "Учитель". Используется по отношению к собственно учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам. Бывает используется как отдельное слово.
-сэнсю (senshu) - "Спортсмен". Используется по отношению к известным спортсменам.
дзэки (zeki) - "Борец сумо". Используется по отношению к известным сумоистам.
-уэ (ue) - "Старший". Редкий и устаревший уважительный суффикс, использующийся по отношению к старшим членам семьи. Не используется с именами - только с обозначениями положения в семье ("отец", "мать", "брат").
-дзин (jin) - "Один из". "Сая-дзин" - "один из Сая".
-тати (tachi) - "И друзья". "Гоку-тати" - "Гоку и его друзья".
-гуми (gumi) - "Команда, группа, тусовка". "Кэнсин-гуми" - "Команда Кэнсина". |
| | | Количество сообщений : 1146 Дата рождения : 1988-11-12 Возраст : 35 Географическое положение : Мск.обл Дата регистрации : 2009-04-13 Очки : 1271 | Тема: Re: Японские суфиксы Сб Авг 08 2009, 13:18 | |
| +1 за темку, Аригато гозай мас за темку, довольно таки познавательно и вкусненько для мозга........ |
| | | Количество сообщений : 14642 Дата рождения : 1995-05-31 Возраст : 29 Географическое положение : Где-то на белом свете... Дата регистрации : 2010-02-22 Очки : 14796 | Тема: Re: Японские суфиксы Пн Июн 21 2010, 04:37 | |
| Да, за темку отдельное спасибо, ибо я не анимешница и сэтими суффиксами не разобралась... Точнее не со всеми... Теперь буду знать наверняка. |
| | | Количество сообщений : 270 Дата рождения : 1993-05-20 Возраст : 31 Географическое положение : Мехико. Мексика. Дата регистрации : 2010-06-16 Очки : 274 | Тема: Re: Японские суфиксы Пн Июн 21 2010, 07:55 | |
| Ой спс за темку кстати))) |
| | | Количество сообщений : 164 Дата рождения : 1996-03-13 Возраст : 28 Дата регистрации : 2010-06-12 Очки : 165 | Тема: Re: Японские суфиксы Вт Июн 22 2010, 04:56 | |
| спасибки!намного больше узнала! |
| | | |
Похожие темы | |
|
Страница 1 из 1 | |
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |